Ενδιαφέρων

Πόσες γλώσσες θα εξαφανιστούν έως το τέλος του αιώνα;

Πόσες γλώσσες θα εξαφανιστούν έως το τέλος του αιώνα;

Αφιερώστε λίγο χρόνο για να σκεφτείτε τις γλώσσες που μπορείτε να μιλήσετε και για πόσους άλλους ανθρώπους στον κόσμο μπορούν να μιλήσουν αυτές τις ίδιες γλώσσες; Λόγω του γεγονότος ότι διαβάζετε αυτό το αγγλικό άρθρο, οι πιθανότητες είναι, αρκετά.

Ωστόσο, ενώ υπάρχουν περίπου 100 κοινές γλώσσες που ομιλούνται σε ολόκληρο τον κόσμο, υπάρχουν περίπου 7.000 συνολικές γλώσσες.

Η Εκπαιδευτική, Επιστημονική και Πολιτιστική Οργάνωση των Ηνωμένων Εθνών (UNESCO) εκτιμά επί του παρόντος ότι πάνω από τις μισές από τις γλώσσες που υπάρχουν σήμερα στον κόσμο θα πεθάνουν ή θα εξαφανιστούν μέχρι τα τέλη του 21ου αιώνα.

Δύο χιλιάδες από αυτές τις γλώσσες υπολογίζονται ότι έχουν λιγότερους από 1.000 εγγενείς ομιλητές σε όλο τον κόσμο.

ΣΧΕΤΙΖΕΤΑΙ ΜΕ: 31 ΧΑΜΕΝΕΣ ΠΟΛΙΕΣ ΠΟΥ ΔΕΝ ΓΝΩΡΙΣΕΤΕ

Το μεγαλύτερο μέρος αυτών των γλωσσών ομιλείται από ανθρώπους σε απομακρυσμένες περιοχές του κόσμου, όπως το τροπικό δάσος του Αμαζονίου, την Αφρική, την Αυστραλία και την Ασία. Τούτου λεχθέντος, υπάρχουν πολλές γλώσσες σε μεγαλύτερες κατοικημένες χώρες που κινδυνεύουν επίσης να πεθάνουν. Αυτές τείνουν να είναι γλώσσες των ιθαγενών, όπως στις ΗΠΑ, όπου πολλές γλώσσες ιθαγενών Αμερικής διατρέχουν μεγάλο κίνδυνο εξαφάνισης.

Αλλά γιατί συμβαίνει όλα αυτά; Τι προκαλεί αυτές τις γλώσσες να ξεπεράσουν τη μόδα σε όλο τον κόσμο στη σύγχρονη εποχή; Η απάντηση είναι αρκετά απλή.

Ο αντίκτυπος του Διαδικτύου

Καθώς ο κόσμος έχει εισέλθει στη σύγχρονη εποχή της πληροφορίας, έχει χάσει την ανάγκη να επικοινωνεί τοπικά. Σε πολλές περιπτώσεις, τα αγγλικά έχουν γίνει η γλώσσα του Διαδικτύου, ή τουλάχιστον, γλώσσες με λατινικούς χαρακτήρες.

Οι ερευνητές αποδίδουν τη μειωμένη ανάγκη για τοπική επικοινωνία και την αυξημένη ζήτηση για παγκόσμια επικοινωνία στις σύγχρονες οικονομίες ως έναν από τους βασικούς λόγους για τους οποίους εγκαταλείπονται οι γλώσσες. Για πολλούς, εάν θέλουν να ανταγωνιστούν σε μια παγκόσμια οικονομία ή να παραμείνουν σχετικοί, η εκμάθηση μιας γλώσσας όπως τα Αγγλικά είναι ένας κρίσιμος παράγοντας.

Ωστόσο, ορισμένοι ερευνητές πιστεύουν ότι το Διαδίκτυο θα μπορούσε να χρησιμεύσει ως εργαλείο ανανέωσης της ποικιλομορφίας των γλωσσών εάν χρησιμοποιηθεί σωστά.

Χάρη στο Διαδίκτυο, το Mandarin έχει γίνει η δεύτερη πιο χρησιμοποιημένη γλώσσα σε αυτό. Ακολουθούν ισπανικά, ιαπωνικά και γαλλικά.

Με πολλούς τρόπους, το Διαδίκτυο έχει δώσει στους ανθρώπους έναν τρόπο να εκφράσουν και να τεκμηριώσουν τις εμπειρίες τους στις μητρικές τους γλώσσες, όπως ποτέ άλλοτε. Έτσι, μπορεί να είναι καλό και κακό για τις γλώσσες.

Μπορεί να διαμορφώσει τον τρόπο με τον οποίο οι πολιτισμοί μπορούν να αλληλεπιδράσουν με τις μητρικές τους γλώσσες ή μπορεί να τους πείσει να εγκαταλείψουν τη μητρική τους γλώσσα.

Οι γλώσσες που εξαφανίζονται

Η UNESCO εκτιμά ότι αν δεν γίνει τίποτα για την προστασία των γλωσσών του κόσμου, 3.000 θα εξαφανιστούν τα επόμενα 80 χρόνια. Αυτές οι γλώσσες ομιλούνται γενικά από λιγότερα από 10.000 άτομα, συνήθως σε έναν πληθυσμό γενεών.

Αυτό σημαίνει ότι πρέπει να καταβληθεί μεγάλη προσπάθεια για τη διατήρηση αυτών των γλωσσών προτού πεθάνουν αργά.

Η UNESCO ξεκίνησε ένα απειλούμενο γλωσσικό πρόγραμμα για να ωθήσει τις κυβερνήσεις και τις τοπικές κοινότητες να υποστηρίξουν τη νέα γλωσσική πολιτική με σκοπό να σώσουν αυτές τις πεθαμένες γλώσσες.

Στην πραγματικότητα, το έργο έχει δημιουργήσει έναν "Άτλαντα Γλωσσών σε Κίνδυνο" με τον οποίο οι χρήστες μπορούν να αλληλεπιδράσουν και να εξερευνήσουν διαδικτυακά και είναι διαθέσιμο εδώ.

Τι μπορείς να κάνεις?

Λοιπόν, τώρα που γνωρίζετε το ζήτημα, υπάρχουν βήματα που μπορείτε να κάνετε, ακόμα κι αν δεν γνωρίζετε ή μιλάτε τις γλώσσες που πεθαίνουν;

Για αρχάριους, μπορείτε να υποστηρίξετε οργανισμούς όπως το Παγκόσμιο Προφορικό Λογοτεχνικό Πρόγραμμα, το οποίο είναι αφιερωμένο στην καταγραφή πεθαμένων γλωσσών στην προσπάθεια τεκμηρίωσης της ιστορίας και της χρήσης τους.

Το έργο εργάζεται για να δημιουργήσει μια τεράστια βιβλιοθήκη αρχείων ήχου και βίντεο από ομιλητές αυτών των θανάτων γλωσσών.

Εκτός από την καθαρή τεκμηρίωση, τα μέσα μαζικής ενημέρωσης αυτού του έργου δίνουν επίσης στα παιδιά των ιθαγενών ή των ανθρώπων σε άλλα μέρη του κόσμου εργαλεία για να μάθουν νέες γλώσσες. Αυτό μπορεί να βοηθήσει στην αναβίωση νεκρών γλωσσών στο μέλλον.


Δες το βίντεο: 10 μυστικά για να να μάθεις μια ξένη γλώσσα - Πως να μάθω ξένες γλώσσες (Δεκέμβριος 2021).